MENU CHÍNH


Lộc Minh Đình Thi Thảo


Tuồng Trương Ngáo


Đường Thi Tuyển Chọn


Log In

Username

Password

Remember Me



187 Họa Thái Thường Tự Khanh Nguyễn Hải Văn tiên sinh ký hoài nguyên vận

Hình bài 187 tập 2

和太常寺卿阮海紋先生寄懷原韻


風雨虛期赴剡舟
黃花又放滿籬秋
吟題最是思君處
千載行山臥石頭


(*) 三十年前先生登五行山題石有可憐臥石萬千載之句

Họa Thái Thường Tự Khanh Nguyễn Hải Văn tiên sinh ký hoài nguyên vận

Phong vũ hư kỳ phó Diệm chu (1)
Hoàng hoa (2) hựu phóng mãn li thu
Ngâm đề tối thị tư quân xứ
Thiên tải Hành Sơn (3) ngọa thạch đầu (*)

Họa thơ gửi thăm của ông Thái Thường Tự Khanh Nguyễn Hải Văn

Mưa gió làm lỡ chuyến đò xuôi về miền đất Diệm
Hoa cúc vàng mùa thu lại nở rộ bên hàng giậu phía đông
Nơi làm ta nhớ ông nhất là nơi làm thơ đề vịnh
Ngàn năm đá vẫn nằm trơ gan ở động Ngũ Hành Sơn

Họa thơ gửi thăm của ông Thái Thường Tự Khanh Nguyễn Hải Văn

Gió mưa lỡ chuyến thuyền thăm bạn
Thu rộn rào hoa nở cánh vàng
Ðến chốn đề thơ thương nhớ mãi
Hành Sơn nghìn kiếp đá trơ gan


Nguyễn Hữu Vinh dịch, Taiwan, 1996

Chú thích

Lời tác giả: (*) Tam thập niên tiền tiên sinh đăng Ngũ Hành Sơn đề thạch hữu "Khả liên ngoạ thạch vạn thiên tải" chi cú 三十年前先生登五行山題石有可憐臥石萬千載之句 Ba mươi năm trước ông có leo lên Ngũ Hành Sơn chơi, có đề câu thơ như sau: "Tội nghiệp đá sỏi nằm trơ gan ngàn vạn kiếp".
______________
1) Diệm: Tên đất, Chỉ chuyện đi thăm nhau. Lấy ý từ chuyện Tử Du. Tử Du 子猷 nhà viết thư pháp nổi tiếng đời Tấn, tức Vương Huy Chi 王徽之 con của Vương Hi Chi 王羲之. Hai cha con đều là nhà thư pháp 書法家nổi tiếng đời Tấn 晉. Vương Huy Chi sống ở đất Sơn Âm 山陰, có lần đêm đến đem rượu bày ra uống, bốn bề tuyết rơi trắng xóa, sực nhớ đến bạn tên là Ðái An Ðạo 戴安道. Lúc đó Ðái An Ðạo đang ở đất Diệm Khê 剡溪, Vương Huy Chi liền chèo thuyền đi thăm. Qua đêm mới tới, Huy Chi đến đầu ngõ nhưng không vào nhà gặp Ðái, rồi quay thuyền trở về . Có người hỏi tại sao? thì Huy Chi trả lời rằng: Ngô bổn thừa hứng nhi hành, hứng tận nhi phản, hà tất kiến Ðái. 吾本乘興而行,興盡而反,何必見戴 Ta hứng thì đi, hết hứng thì về, vào gặp Ðái để làm gì [ÐT5] tr. 324.

Chỉ chuyện đi thăm nhau.

2) Hoàng hoa: Hoa cúc.

3) Hành Sơn: Ngũ Hành Sơn, một danh thắng ở Quảng Nam.

Created on 08/19/2006 06:51 AM by NHV
Updated on 09/10/2006 06:56 PM by NHV
 Printable Version

Font chữ Nôm

Để đọc được tất cả các chữ Nôm trên trang web này, xin cài đặt hai bộ font HAN NOM A và HAN NOM B. Xin xem hướng dẫn tại trang web của Viện Việt Học.

Đề thi Trắc nghiệm môn Toán, Tú Tài II, 1973-1974


Stats

Web Pages:  360

This Site is powered by phpWebSite © phpWebSite is licensed under the GNU LGPL
Contact webmaster: hoaihuongime@yahoo.com