019 Họa Quảng Trị niết sứ Hữu Nguyên Hồ Ðắc Khải tiên sinh thu dạ độc tọa nguyên vận
和廣治臬使友元胡得愷先生
知府肇豐
雨聲淒斷古城邊
深夜縈愁我亦然
吟少陵詩難破寂
醒莊生夢不成眠
三秋懷感無多事
一筆蕭騷敢自賢
但幸登樓頻唱和
捍江江上好神仙
Họa Quảng Trị niết sứ Hữu Nguyên Hồ Ðắc Khải tiên sinh thu dạ độc tọa nguyên vận
Tri phủ Triệu Phong.
Vũ thanh thê đoạn cổ thành (1) biên
Thâm dạ oanh sầu ngã diệc nhiên
Ngâm Thiếu Lăng (2) thi nan phá tịch
Tỉnh Trang Sinh (3) mộng bất thành miên
Tam thu hoài cảm vô đa sự
Nhất bút tiêu tao cảm tự hiền
Ðãn hạnh đăng lâu tần xướng họa
Hãn giang (4) giang thượng hảo thần tiên
Họa thơ Đêm thu ngồi một mình của quan Án Sát tỉnh Quảng Trị là Hữu Nguyên Hồ Ðắc Khải
Mưa rơi bên cổ thành buồn não nuột
Ta cũng sầu vì đêm khuya vắng vẻ
Ngâm thơ Ðỗ Thiếu Lăng không làm rộn lên được
Giấc mộng Trang sinh đã tỉnh không ngủ được
Nhớ nhung ba năm chuyện bình thường
Một ngòi bút thật là lẻ loi dám sánh mình hơn người
Còn may luôn được lên lầu thơ xướng họa cùng nhau
Đúng là vui chơi thích thú trên dòng Thạch Hãn
Họa thơ Đêm thu ngồi một mình của quan Án Sát tỉnh Quảng Trị là Hữu Nguyên Hồ Ðắc Khải
Thành xưa não nuột tiếng mưa rơi
Buồn lắng canh khuya dạ tả tơi
Thơ Thiếu Lăng ngâm càng quạnh vắng
Mộng Trang Sinh tỉnh suốt canh trôi
Ba năm thương nhớ không là chuyện
Một bút cô đơn dám sánh người
May có lầu thơ cùng xướng họa
Trên dòng Thạch Hãn thú vui chơi
Nguyễn Hữu Vinh dịch, Taiwan, 1995
Chú thích
Lời tác giả: Thơ làm trong thời kỳ làm quan Tri Phủ Triệu Phong
______________
1) Cổ thành:
Chỉ cổ thành Quảng Trị.
2) Thiếu Lăng 少陵: [ÐT6] tr. 1 Ðỗ Phủ (712-770) tự xưng là Ðỗ Lăng bố y 杜陵布衣 và Thiếu Lăng dã lão 少陵野老
một nhà thơ lớn đời Ðường.
3) Trang Sinh: 莊生
Giấc mộng hoá bướm. Trang Tử 莊子 người nước Tống đời Chiến Quốc, tên là Chu 周. Viết bộ sách Trang Tử 莊子 là một trong những bộ sách triết lý danh tiếng xưa của Trung Quốc. [ÐP] tr. 1280, [19]
4) Hãn giang:
Sông Thạch Hãn ở Quảng Trị.
Created on 08/07/2006 05:03 AM by NHV
Updated on 09/26/2006 01:56 AM by NHV
|
|