MENU CHÍNH


Lộc Minh Đình Thi Thảo


Tuồng Trương Ngáo


Đường Thi Tuyển Chọn


Log In

Username

Password

Remember Me



039 Họa đồng thành Phủ viện Tôn thất Chữ tiên sinh Đinh Tế nguyên vận

Hình bài 39 Tập 1

和同城撫院尊室渚先生丁祭原韻

按察廣平

香爛燈光孔廟前
火星丁日丙寅年
聖功師表容儀在
國祀民尊祭禮虔
世代盈虛無了局
春秋褒貶未亡權
橫鍪制府新吟律
正喜尼山鐸永傳

Họa đồng thành Phủ viện Tôn thất Chữ tiên sinh Đinh Tế nguyên vận

Án Sát Quảng Bình.

Hương lạn đăng quang Khổng miếu (1) tiền
Hỏa tinh Ðinh nhật (2) Bính Dần niên
Thánh công sư biểu (3) dung nghi tại
Quốc tự dân tôn tế lễ kiền
Thế đại doanh hư vô liễu cục
Xuân thu bao biếm (4) vị vong quyền
Hoành Mâu (5) chế phủ tân ngâm luật
Chánh hỷ Ni sơn (6) đạc vĩnh truyền

Họa thơ Lễ tế Khổng của quan cùng sở là Tuần Vũ Tôn Thất Chử

Án Sát Quảng Bình.

Hương đèn xán lạn trước miếu Khổng Tử
Thuộc ngày Ðinh, sao Hỏa, năm Bính Dần
Bậc thầy, bậc thánh hình dáng vẫn còn đó
Nước cúng, dân thờ dịp tế lễ thật thành kính
Thời đại thịnh suy, mãi mãi không có kết cục
Ðời đời khen chê, vẫn hoài bị bình phẩm
Nơi dinh quan phủ Hoành sơn núi Ðâu Mâu có thơ mới làm
Cũng đang mừng tiếng mõ núi Ni vẫn còn truyền mãi

Họa thơ Lễ tế Khổng của quan cùng sở là Tuần Vũ Tôn Thất Chử

Án Sát Quảng Bình.

Miếu Khổng đèn hương sáng cửa đình
Bính Dần sao hỏa giữa ngày Ðinh
Bậc thầy đức thánh chân dung đấy
Nước tế dân tôn lễ cúng thành
Suy thịnh đời đời không kết cục
Khen chê mãi mãi có lời bình
Hoành Mâu quan phủ ngâm thơ mới
Mừng mõ non Ni tiếng vẫn thanh

Nguyễn Hữu Vinh dịch, Taiwan, 1995

Chú Thích

Lời tác giả: Thơ làm trong thời kỳ làm quan Án Sát tỉnh Quảng Bình.
______________
1) Khổng miếu: Miếu thờ Khổng Tử

2) Ðinh nhật: Ngày Ðinh là ngày tế Khổng Tử

3) Sư biểu: Khổng Tử được tôn là Vạn thế sư biểu, bậc thầy của mọi đời [ÐP] trang 1290.

4) Xuân Thu bao biếm 春秋褒貶 [ÐP] tr. 668, Lời Bình phẩm, lời khen chê. Khổng Tử viết sách Xuân Thu để ghi lại lịch sử nước Lỗ 魯 thời Ðông Châu 東周. Người đời sau gọi thời kỳ này là thời "Xuân Thu chiến quốc". Trong bài luận tản văn 散文 Giả Nghị bất chí Công Khanh luận 賈誼不至公卿論 của Âu Dương Tu 歐陽修 đời Tống có câu: Ðãi dữ Xuân Thu bao biếm vạn nhất hĩ 逮與春秋褒貶萬一矣Khen chê không bằng một phần nhỏ trong sách Xuân Thu [TV6] tr. 63.

5) Hoành Mâu: Dãy Hoành Sơn, núi Ðâu Mâu ở tỉnh Quảng Bình

6) Ni sơn: Núi Ni, nơi sinh ra Khổng Tử.


Created on 09/01/2006 02:00 AM by NHV
Updated on 09/07/2006 02:28 AM by NHV
 Printable Version

Font chữ Nôm

Để đọc được tất cả các chữ Nôm trên trang web này, xin cài đặt hai bộ font HAN NOM A và HAN NOM B. Xin xem hướng dẫn tại trang web của Viện Việt Học.

Đề thi Trắc nghiệm môn Toán, Tú Tài II, 1973-1974


Stats

Web Pages:  360

This Site is powered by phpWebSite © phpWebSite is licensed under the GNU LGPL
Contact webmaster: hoaihuongime@yahoo.com