MENU CHÍNH


Lộc Minh Đình Thi Thảo


Tuồng Trương Ngáo


Đường Thi Tuyển Chọn


Log In

Username

Password

Remember Me



164 Quỳnh Hoa

Hình bài 164 tập 2


瓊花


次海平原韻

其一
有葉無枝最異常
托生何日此炎方
花開每向黃昏後
不共群芳鬥曉粧
其二
梅兄礬弟總非常
體價逢君未足方
不奉明空遊苑詔
更深何事檢容粧
其三
早開早謝更何常
仙藥長生未有方
脂粉可憐驕黑夜
曉風吹到是殘粧
其四放韻
花垂葉底更無枝
花發深宵是更奇
眼裡瓊花真是夢
夢中說夢夢何癡


Quỳnh Hoa

Thứ Hải Bình nguyên vận

Kỳ nhất
Hữu diệp vô chi tối dị thường
Thác sinh hà nhật thử viêm phương
Hoa khai mỗi hướng hoàng hôn hậu
Bất cọng quần phương đấu hiểu trang

Kỳ nhị
Mai huynh phàn (1) đệ tổng phi thường
Thể giá phùng quân vị túc phương
Bất phụng Minh Không du uyển chiếu
Canh thâm hà sự kiểm dung trang

Kỳ tam
Tảo khai tảo tạ cánh hà thường
Tiên dược trường sinh vị hữu phương
Chỉ phấn khả liên kiều hắc dạ
Hiểu phong xuy đáo thị tàn trang

Kỳ tứ
Hoa thùy diệp để cánh vô chi
Hoa phát thâm tiêu sự cánh kỳ
Nhãn lí quỳnh hoa chân thị mộng
Mộng trung thuyết mộng mộng hà si

Hoa Quỳnh

Bài số 1
Chỉ có lá không thấy cuống thật là lạ thường
Ngày nào sinh ra ở chốn nóng nực này
Hoa chỉ nở trong lúc đêm đến
Không như các loài hoa khác cùng đua sắc vào buổi sáng sớm

Bài số 2
Hàng mai với hòn non bộ thật là quý
Nhưng quý phái, phẩm giá thì chưa hơn được hoa quỳnh
Không ở trong vườn hoa như chúa loài hoa muốn
Tại sao lại khoe sắc lúc đêm khuya

Bài số 3
Nở nhanh mà tàn cũng nhanh thật lạ thường
Vậy là chẳng phải thuốc tiên trường sinh bất tử
Tội nghiệp cho hoa khoe hương sắc trong đêm tối
Khi gió mai đến là tàn tạ

Bài số 4
Hoa nở rộ nghiêng xuống đất, lá bày làm đệm nhưng vẫn không thấy cuống
Hoa nở trong đêm khuya cảnh lạ kỳ
Ðó là hoa quỳnh hay là cảnh mộng
Trong mộng nói mơ mộng thật là ngây

Hoa Quỳnh

Bài số 1
Lá bày cuống giấu lạ lùng thay
Trồng lúc nào nơi nóng nực này
Hoa chỉ nở cười khi tối đến
Không khoe hương sắc sáng ban mai

Bài số 2
Ðẹp hòn non bộ với hàng mai
Quý phái nào hơn một đóa nầy
Không ở vườn hoa theo lệnh chúa
Ðêm khuya khoe sắc cớ nào đây

Bài số 3
Mau nở nhanh tàn thật lạ thay
Trường sinh thuốc chẳng phải hoa nầy
Xót thương hương sắc khoe đêm tối
Son phấn tàn rơi khi gió mai

Bài số 4
Hoa cười bên lá cuống không bày
Chỉ nở canh khuya cảnh lạ thay
Có phải hoa quỳnh hay cảnh mộng
Lời mơ trong mộng mộng ngây ngây

Nguyễn Hữu Vinh dịch, Taiwan, 1996

Chú thích

___________
1) Phàn: Hòn non bộ, hòn giả cảnh

Created on 08/29/2006 06:14 AM by NHV
Updated on 06/15/2008 03:56 AM by NHV
 Printable Version

Font chữ Nôm

Để đọc được tất cả các chữ Nôm trên trang web này, xin cài đặt hai bộ font HAN NOM A và HAN NOM B. Xin xem hướng dẫn tại trang web của Viện Việt Học.

Đề thi Trắc nghiệm môn Toán, Tú Tài II, 1973-1974


Stats

Web Pages:  360

This Site is powered by phpWebSite © phpWebSite is licensed under the GNU LGPL
Contact webmaster: hoaihuongime@yahoo.com