151 Họa Khánh Hoà Phủ viện Hà Xuân Hải tiên sinh hoán hồi Tài chánh bộ Tham tri lưu giản nguyên vận
和慶和撫院何春海先生換回財政部參知留柬原韻
休致辰期
非是兜洲久客舟
位隆制閫更何求
閒中花草三峰地
夢裏簫韶五鳳樓
卿士共榮班使去
郡城難借寇君留
流觴曲水香江月
添箇騷翁訪渡頭
Họa Khánh Hoà Phủ viện Hà Xuân Hải tiên sinh hoán hồi Tài chánh bộ Tham tri lưu giản nguyên vận
Phi thị Ðâu châu (1) cửu khách châu
Vị long chế khổn cánh hà cầu
Nhàn trung hoa thảo Tam Phong địa
Mộng lý tiêu thiều Ngũ Phụng lâu (2)
Khanh sĩ cọng vinh Ban sứ (3) khứ
Quận thành nan tá Khấu (4) quân lưu
Lưu thương khúc thủy Hương giang (5) nguyệt
Thiêm cá tao ông phỏng độ đầu
Họa thơ chia tay của ông Hà xuân Hải ở dinh Tuần Vũ Khánh Hoà về nhậm chức Tham Tri bộ Tài Chánh
Có phải khách chèo thuyền là bạn cũ xứ Ðâu Mâu không?
Chức cao quyền trọng thì còn gì hơn được nữa
Chốn Tam Phong nhàn nhã vui thú với cây cỏ hoa thơm
Trong giấc mơ lên lầu Ngũ Phụng thổi sáo thổi tiêu
Vinh hiển cùng tướng sĩ đi trấn thủ như Ban Siêu
Phố thành ở đây khó lòng giữ tướng quân ở lại với chức Khấu
Châm rượu uống ngắm trăng trên sông Trà Khúc, sông Hương
Lại có thêm một thi ông đến chơi bên bến đò
Họa thơ chia tay của ông Hà xuân Hải ở dinh Tuần Vũ Khánh Hoà về nhậm chức Tham Tri bộ Tài Chánh
Phải khách Ðâu Mâu thú trẩy chèo
Chức cao quyền trọng khó ai theo
Tam Phong nhàn ngắm loài hoa cỏ
Ngũ Phụng mơ tìm tiếng sáo tiêu
Tướng sĩ vui cùng đời trấn thú
Quận thành buồn tiễn bậc quan liêu
Hương giang bầu rượu say trăng nước
Thêm một tao ông dạo bến chiều
Nguyễn Hữu Vinh dịch, Taiwan, 1996
Chú Thích
Lời Tác Giả: Thơ làm trong thời kỳ về hưu:
______________
1) Ðâu châu: Vùng núi Ðâu Mâu ở tỉnh Quảng Bình.
2) Ngũ Phụng lâu: Lầu Ngũ Phụng trên cửa Ngọ Môn ở kinh thành Huế, chỉ cuộc sống đời làm quan.
3) Ban sứ 班使: [ÐTT7] tr. 213 Chỉ chuyện trấn thủ phương xa đã lâu.
Chàng Ban, tức Ban Siêu 班超 Theo sách Hậu Hán Thư thì Ban Siêu lúc còn thanh niên, có ý lập chí, thường nói rằng "Ðại trượng Phu vô tha chí lược, do đương hiệu Phó Giới Tử, Trương Khiên lập công dị vực, dĩ thủ phong hầu, an năng cửu sự bút nghiên gian hô" 大丈夫無它志略,猶當效傅介子,張騫立功異域,以取封侯,安能久事筆研間乎
Ðại trượng phu phải có ý chí, noi gương Phó Giới Tử, Trương Khiên lập công nơi xa, để mưu cầu khanh tướng, tại sao cứ khư khư chuyện bút nghiên, bèn từ bỏ chuyện học hành, sau lập được công lớn và ở đất người hơn 30 năm. Lúc trở về quê tuổi đã hơn 70.
Chinh Phụ Ngâm Khúc của Ðặng Trần Côn có câu: "Ban Siêu quy thì mấn dĩ ban" 班超歸時鬢已斑
Chàng Siêu mái tóc điểm sương mới về.
4) Khấu: Tức Khấu Chuẩn, quan đời Tống, được dân trọng vọng.
5) Hương giang: Sông Hương ở Huế.
Created on 08/27/2006 06:22 AM by NHV
Updated on 09/11/2006 06:55 PM by NHV
|
|