答謝悟生先生題贈竹紙扇
百錢難買右軍書
況我酣歌癖未除
暑去風來添絕唱
美人識曲又何如
Ðáp tạ Ngộ Sinh tiên sinh đề tặng trúc chỉ phiến
Bách tiền nan mãi Hữu Quân (1) thư
Huống ngã hàm ca phích vị trừ
Thử khứ phong lai thiêm tuyệt xướng
Mỹ nhân thức khúc hựu hà như
Ðáp tạ ông Ngộ Sinh gửi tặng thơ đề chiếc quạt giấy nang tre
Ngàn tiền cũng khó mua được chữ viết của Hữu Quân
Huống gì tật thích uống rượu, ca hát của ta vẫn còn
Hè nóng đi, gió mát lại, có thêm bài hát hay
Người đẹp lại sành điệu hát, còn cảnh nào hơn được nữa
Ðáp tạ ông Ngộ Sinh gửi tặng thơ đề chiếc quạt giấy nang tre
Hữu Quân chữ khó đổi bằng tiền
Tật rượu ca ta lại vẫn còn
Thu đến hè qua vang tiếng hát
Mỹ nhân sành điệu cảnh nào hơn
Nguyễn Hữu Vinh dịch, Taiwan, 1996
Chú Thích
_____________
1) Hữu Quân: Tức Vương Hy Chi 王羲之 (312-379) [ÐP] tr. 956 nhà thư pháp nổi tiếng đời Tấn. Từng làm tướng chức "Hữu Quân", người đời sau gọi là "Vương Hữu Quân".
Created on 08/27/2006 06:05 AM by NHV
Updated on 09/11/2006 06:53 PM by NHV
|
|